神回覆
讀書分享
coco 發表於 2020-12-17 10:52:18

早上的閱讀時間,讀到兩段文字:
“邦有道,危言危行;邦無道,危行言孫”。——《論語*憲問》

孔子曾說,寧武子這人不簡單。何謂不簡單?他是“邦有道,則知;邦無道,則愚。其知可及也,其愚不可及也”。——《論語*公冶長》

我們現在身處另類的亂世中,即“邦無道”。“危行言孫”及“愚”就是神尊們常常提醒我們的生存法則。
此處的“危”是指“正直”,“孫”通“遜”。
“危行言孫”意指說話做事要謹慎小心。因為不“言孫”,容易惹來“人禍”。
雖然“愚不可及”的出處于此,但后世已將這句的意義完全改變。此處的“愚”是指“裝糊涂”,是“大智若愚”。
亂世之中,不必凡事逞強,該裝糊涂就裝糊涂。寧武子的“糊涂”連孔子都自稱“比不上”,可見此人真乃智者。
在另類的“邦無道”中生存,學習“言孫”與“愚”,努力平安簡單地過生活。

僅限本人回覆
所有欄位皆為必填項目
內容
回神回覆